在整个 20 世纪,“醉酒”是一种常见的情况——用一个同样普遍的术语来表示。类似的词组变化,如“slugnutty”和“punchy”,在书籍、报纸和杂志中持续了数十年。即使在今天,“punch-drunk”、“goofy”和“slap-happy”也散布在不同的媒体上。
这个俚语起源于美国和英国的工人阶级,用来嘲笑一个头部受到太多打击的人的智力和身体能力下降。“酒鬼”表现出精神衰退、头昏眼花、易怒和口齿不清。
克拉克森大学历史学教授斯蒂芬·T·卡斯珀 (Stephen T. Casper ) 发表在《伊希斯》(Isis: A Journal of the History of Science Society) 上的“Punch-Drunk Slugnuts: Violence and the Vernacular History of Disease”中,阐述了辱骂和侮辱暴力行为的特征。两次世界大战之间的文化描述了使人衰弱的头部创伤,以及这种语言是如何被纳入医学的。Casper 研究了俚语术语(其中许多与接触运动世界相关)在概念化和治疗脑损伤及由此产生的神经系统疾病中所起的作用。鉴于对头部创伤及其影响的广泛观察,俗语使这种疾病得以识别。同时,他们禁止将其概念化为一种严重的疾病,需要医疗干预。
Casper 的分析利用包含白话术语的各种来源来描述重复性脑损伤造成的损害,包括来自 Works Progress Administration (WPA) 的 Folklore Project 的采访、文学描述、新闻报道、法庭文件、自传记和医学文本。
研究脑损伤和神经退行性疾病的医学专家在他们的观察结果和公共领域流传的俚语之间建立了联系。从 1928 年 Harrison Martland 的文章“Punch Drunk”开始,随后的临床研究包括了俚语。反过来,这种白话的使用导致将由重复性头部创伤引起的神经系统疾病分类为“慢性创伤性脑病”。然而,这些俗语的无数内涵使得诊断该疾病时存在歧义,并使其无法获得医学上的合法性。
追溯这种乡土经济的历史,揭示了一种污名化受害者和使男性暴力正常化的文化。
体育运动提供了一个可以看到脑损伤的场所,但将创伤症状医学化的尝试受到了挑战。头部外伤在高接触性运动中经常发生,例如足球和拳击,但受伤的日常性质被用来淡化其严重程度。当时流行的体育概念,尤其是拳击,是建立在男子气概、荣誉和暴力之间的关系之上的。运动员被期望能够承受疼痛,体现坚忍,并以暴力作为衡量男子气概的标准。不能这样做被视为一个人的男子气概的缺陷。失去运动能力的“强壮”个体成为嘲笑的对象,并在社会地位上下降。而不是承认反复的创伤导致恶化,社会采用种族主义、阶级主义和优生论的理由,将“醉酒的鼻涕虫”视为天生低人一等的战士,而且在受伤之前就很愚蠢。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!