关于林嗣环口技原文及翻译,林嗣环这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、《口技》【朝代】:清代【作者】:林嗣环京中有善口技者。
2、会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。
3、众宾团坐。
4、少顷,但闻屏障中抚尺一下,满堂寂然,无敢哗者。
5、遥遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。
6、既而儿醒,大啼。
7、夫令妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。
8、夫起溺,妇亦抱儿起溺,床上又一大儿醒,狺狺不止。
9、当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声,溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。
10、满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝也。
11、既而夫上床寝,妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。
12、小儿亦渐欲睡。
13、夫茀声起,妇拍儿亦渐拍渐止。
14、微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。
15、宾客意少舒,稍稍正坐。
16、忽一人大呼:“火起!”夫起大呼,妇亦起大呼。
17、两儿齐哭。
18、俄而百千人大呼,百千儿哭,百千狗吠。
19、中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。
20、凡所应有,无所不有。
21、虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。
22、于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。
23、而忽然抚尺一下,群响毕绝。
24、撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺如故。
25、白话译文:京城里有个擅长口技的人。
26、一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。
27、客人们一起围坐在围幕前面。
28、过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的。
29、远远地听到深巷中有狗叫,就有一个妇人被惊醒打呵欠,伸懒腰的声音,她摇着丈夫说起房事。
30、丈夫说着梦话,开头不怎么答应她,妇女把他摇个不停,于是两人的说话声逐渐间隔混杂,床又从中发出“戛戛”的响声。
31、过了一会儿孩子醒了,大声哭着。
32、丈夫叫妻子抚慰孩子喂奶,孩子含着奶头哭,妇女又哼着唱着哄他。
33、丈夫起来小便,妇女也抱着孩子起来小便。
34、床上另一个大孩子醒了,大声唠叨个没完。
35、在这时候,妇女用手拍孩子的声音,口里哼着哄孩子的声音,孩子含着奶头的哭声,大孩子刚醒过来的声音,床发出的声音,丈夫责骂大孩子的声音,小便解入瓶中的声音。
36、解入桶中的声音,同时响起,各种绝妙的效果都有了。
37、满座的宾客没有一个不伸长脖子,斜着眼睛,微微笑着,默默赞叹,认为奇妙极了 。
38、过了一会儿,丈夫打呼噜声响起来了,妇女拍孩子的声音也渐渐停下。
39、隐隐听到有老鼠活动的声音,盆子、器皿歪倒了,妇女在梦中发出了咳嗽声。
40、宾客们的心情稍微松弛下来,逐渐端正了坐姿。
41、忽然有一个人大声呼叫:“起火啦”,丈夫起来大声呼叫,妇人也起来大声呼叫。
42、两个小孩子一齐哭了起来。
43、一会儿,有成百上千人大声呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千条狗汪汪地叫。
44、中间夹杂着劈里啪啦房屋倒塌的声音,烈火燃烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来;又夹杂着成百上千人的求救的声音,救火的人们拉倒燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢救东西的声音,泼水的声音。
45、凡是在这种情况下应该有的声音,没有一样没有的。
46、即使一个人有上百只手,每只手有上百个指头,也不能指出其中的哪一种声音来;即使一个人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来啊。
47、在这种情况下,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,捋起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,几乎想要抢先跑掉。
48、忽然醒木一拍,各种声响全部消失了。
49、撤去围幕一看里面,一个人、一张桌子、一把扇子、一块醒木像以前一样。
50、扩展资料:文章以“京中有善口技者”开篇,介绍口技表演者,是本文的一句总说,即全文意在说明这位“善口技者”的技艺之“善”擅长。
51、“会宾客大宴”,点明口技表演者献技的时间和事由:这场口技表演是在一次“宾客大宴”之时;因是“大宴”,故有此盛举。
52、“于厅事之东北角,施八尺屏障”,指明表演的地点和简单设施,说明这是一个临时演出场所,地方不大。
53、再根据这次表演内容的特点,指出口技表演者是在幕后表演。
54、又将简单的道具一一列出,指明仅有“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”,以示别无他物,口技艺人技术的高超。
55、以“抚尺一下,满座寂然,无敢哗者”,点染表演即将开始时全场肃穆紧张的气氛。
56、这部分除一个“善”字外,对口技表演者不加任何赞词,却处处为其高超技艺张本,造成很强的悬念,使读者料想必有一场精彩的表演。
57、口技表演由远远听到从深巷中传来的犬吠声开始。
58、然后以一个四口之家作为想像中的“舞台”,使听众的注意力由外景转入内景。
59、先写“妇人惊觉欠伸”,听到犬吠声而醒来,这就拉开了一家人深夜被惊醒的帷幕。
60、再写“其夫呓语”,画面逐渐清晰。
61、又由于“欠伸”“呓语”惊动了幼儿,幼儿“大啼”。
62、至此帷幕大开,相继出现许多声响:丈夫被吵醒,大儿也被吵醒,于是“妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声”一时齐发,打破深夜的静谧,使口技表演达到第一个高潮。
63、写丈夫的“声”,并伴以妇人的拍儿声,“渐拍渐止”,给人以时间缓慢推移而声音渐弱的感觉。
64、接着以老鼠跑动偷食、“盆器倾侧”的声音,妇人梦中的咳嗽声,表示夜静更深,全家人又入睡了。
65、这一层,表现一家人由醒复睡的情形,由前一个高潮落入低潮,并为下一个高潮蓄势。
66、用类似画外音的手法,以“一人大呼‘火起’”,突然加快节奏。
67、接着写这个四口之家突然遭到意外变故的情形:“夫起大呼,妇亦起大呼。
68、两儿齐哭。
69、”气氛骤然变化。
70、然后内景转为外景,以“百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠”表现人们的惊恐万状,再以“百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声”表现火势的猛烈和火场的纷乱,又以“凡所应有……不能名其一处也”极言声音之杂乱、逼真。
71、至此,口技表演达到了第二个高潮,即最高潮。
72、本文记叙了一场精彩的口技表演,读来如临其境,如闻其声,令人叹服。
73、作者笔下的这场口技表演距今已三百多年,今天仍能使我们深切地感受到这一传统民间艺术的魅力。
74、参考资料:百度百科-口技 (《虞初新志》文章)。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!