导读 关于翻译范文正公轻财好施的文言文,范文正公轻财好施翻译这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看
关于翻译范文正公轻财好施的文言文,范文正公轻财好施翻译这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、范仲淹不重视财富,喜欢施舍他人钱财,尤其对待族人时特别宽厚。
2、他富贵之后,在姑苏靠近外城的地方买了好的田地数千亩,当做义庄,用来养活跟随他但比较贫穷的人,他选出一个辈分高而且有贤能的人来管理他资金的进出,每个人每天吃一升米,每年拿一批细绢做衣服,另外婚丧嫁娶,都会给他们钱。
3、聚集的族人将近有一百口。
4、范仲淹去世之后四十年,子孙贤明善良.一直都尊奉范仲淹的规矩做法,不敢废止。
5、范文正公轻(吝惜)财好(乐于)施(施舍),尤(特别)厚(优待,重视)于族人。
6、既(已经)贵(显达,有了地位),于姑苏近郊买良田数千亩,为(做,建立)义庄,以养群从(追随者)之贫者,择族人长(年龄或者辈分高)而贤(道德高尚)者一人主(负责)其出纳(收支)。
7、人日食(吃)米一升,岁(一年)衣缣一匹,嫁娶丧葬,皆有赡给。
8、聚族人仅百口。
9、公殁(逝世)逾(超过)四十年,子孙贤令,至今奉公之法,不敢废弛(松懈、懈怠)。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!