导读 关于富民出民皆动摇吾谁与守翻译成现代汉语,富民出民皆动摇吾谁与守翻译这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在
关于富民出民皆动摇吾谁与守翻译成现代汉语,富民出民皆动摇吾谁与守翻译这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、富民出,民皆动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城的翻译译文:如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢?只要有我在这里,就不会让决堤的水毁了城墙。
2、原文:徙知徐州.河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,汇于城下,涨不时泄,城将败,富民争出避水.轼曰:“富民出,民皆动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城.”驱使复入.轼诣武卫营,呼卒长,曰:“河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力.”卒长曰:“太守犹不避涂潦,吾侪小人,当效命.”率其徒持畚锸以出,筑东南长堤,首起戏马台,尾属于城.雨日夜不止,城不沉者三版.轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!