关于威斯敏斯特大学相当于国内哪个大学,威斯敏斯特大学这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、排名靠后,是因为大学整体质量不行。
2、 有关英国留学的问题,可以与我在线交谈。
3、以下来源于论坛:2010.2.7 更新:各位:最近从同学口中了解了很多他们当时申请口笔译的经验,也从群中了解了一些其他开设口笔译的院校,比如瓦特,爱丁堡,曼大,诺丁汉,Surrey等等。
4、但是主流的还是我提到的那几所学校。
5、在这些其他院校中,爱丁堡和诺丁汉的实力相对较强,但是他们比较偏重理论的教学,和偏重口译教学的上面几所老牌大学不一样。
6、大家申请的时候可以考虑自己以后的兴趣走向,是口译还是笔译。
7、关于威敏,我想说点新的:我想大家应该都知道,威敏分为会议口译和口笔译两个专业。
8、会议口译的实力是很强的,每年的毕业生是获得欧盟认证的,这也是威敏的一个优势—和欧盟关系紧密。
9、但是威敏的会口是要淘汰人的,第一学期考试不过,有机会补考;第二学期如果考试再不过,直接不发学位证的。
10、还有,如果第一学期考试没有过,有很多人都转学校了;第二学期没过的人,直接重新申请学校了,等于这一年白读了。
11、每年会议口译专业毕业的人非常非常少,这个比上外高翻还要残酷。
12、所以在里面学习的学生压力很大。
13、大家要做好这个准备。
14、另外,对申请威敏的同学,提一个建议,一定要多准备一切关于欧盟和北约的资料,任何背景资料,面试的时候有一个笔试环节,是要考这个题的。
15、还有,多练习记忆力,因为面试时的交传是不允许记笔记的。
16、如果大家有谁申请的是巴斯、利兹、纽卡、威斯敏斯特、密德萨斯等学校的口笔译专业,或相关类似专业,对于面试或者电话面试有任何疑问或不解,或者申请流程上有问题,可以在此留言,我会尽量帮大家解决!谢谢早就说要分享一下申请经验,现在周末了,终于有时间稍微静下心来好好回想下当时的申请过程。
17、这其实也是对我以前走过的路的回顾。
18、我总是有一种情感,不想学弟学妹们,特别是申请口译的走弯路。
19、希望这篇帖子能够帮助你们吧。
20、虽然这个时间很多人已经递交了申请材料了。
21、可能有的已经进入了第二阶段。
22、但至少,申请巴斯的还是没有到最后的面试。
23、我想还是有必要说下的吧??1. 申请学校:University of Bath, University of Leeds, University of Newcastle, University of Westminster, University of Middlesex.以上提到五所学校是英国开设口译专业的学校。
24、当然,可能有遗漏,但我想这五所基本上是最热门的五所了。
25、2. 学校比较(个人意见,仅供参考):University of Bath:这所学校的知名度就不用我多说了。
26、申请口译专业的应该都会把巴斯大学放在第一位。
27、课程设置方面,巴斯大学有一个特点课程:PSI, Public Service Interpreting. 这是英国开设最早的PSI,据我了解好像是英国口译专业里唯一开设PSI课程的高校。
28、PSI是英国独有的一个口译工作。
29、主要是为非法移民、病人、罪犯等不懂英语的人事提供公共服务口译。
30、缺口比较大,但是市场不是很规范。
31、由于太多中国人进入这个市场,造成恶意压价竞争。
32、现在这个市场的小时工资还不如去麦当劳肯德基打工的多。
33、很可悲。
34、不过总得说来,巴斯大学的口译毕业生绝对有很大优势。
35、不管是回国找到好工作还是考取联合国和欧盟口译的比例。
36、有一个很好的例子就是10年的上海世博会,当时招口译的时候,如果是巴斯大学的毕业生,直接就进入最后的面试环节,不用再经历前面的笔试等环节。
37、足以证明巴斯毕业生的水平和知名度了。
38、University of Leeds:这也是一所很出名的学校。
39、世界大学排名100名以内的高校。
40、综合实力很强。
41、考虑到口译的实力,也是名列前茅的。
42、利兹大学的毕业生每年考上欧盟的比例很高。
43、该校的会议口译Conference interpreting专业很出名。
44、值得一提的是,利兹的课程设置很独特。
45、在第一学期是不开设同传的。
46、专攻交传。
47、而且会有调整制度,如果你觉得在读交传的过程中,不是很适应高强度的口译课程,就可以自动申请调到口笔译专业学习笔译。
48、University of Newcastle:这所学校也是很不错的一所学校。
49、申请过程非常BT。
50、由于有存在两年和一年两种课程,因此该校对于一年的学生要求特别苛刻。
51、雅思要求7.5+,其次就是要经历一个非常BT的面试过程。
52、可能持续有1个小时之久。
53、考的知识面非常广。
54、包括有时事政治,八卦新闻,当今国家政党,还要你发表对于一个事件的看法。
55、如果在面试过程中,你没有把比如说美国奥巴马总统的对话政策的一个小细节说清楚,那考官就会追着这个细节一直追问你。
56、所以面试很tough,但是这个学校提供奖学金的可能性很大。
57、如果是优秀的学生,为了防止你去巴斯或者其他学校,他会给你提供奖学金,具体多少我不清楚,大概在2000镑到4000镑左右。
58、还是很可观了。
59、不过,不要因为这样的原因就认为是恶性竞争。
60、其实纽卡的实力也非常强。
61、师资力量非常雄厚。
62、University of Westminster:这个学校我当时没有申请,所以非常不了解。
63、但是我通过我巴斯同学的口中了解到,当时她申请的时候,面试是最最最最最变态的一个学校。
64、首先考欧盟的知识,大到有几个成员国,小到把每个成员国的名字都写清楚(这只是一个缩影)。
65、而且在做口译面试的时候,交传,不准记笔记,4分钟材料不间断给出。
66、完了要求翻译(不是复数)。
67、可想而知难度了。
68、更不科学的是,读口译材料的还不是威敏的老师,是大使馆的人员,所以英文材料的口音非常重。
69、另外,威敏在伦敦,生活费很高。
70、University of Middlesex:当时知道这学校是在林超伦的讲座上。
71、当时林超伦来我们学校做讲座(本科),接着下课了我去问问题,说我想考口译的研究生,然后他摸出一张名片,说:“如果学口译,你一定要来我们学校。
72、”这个学校可想而知,就是密德萨斯大学。
73、当时的面试非常简单,很简单的电话面试。
74、什么都很简单。
75、也是最早录取我的一个学校。
76、但是我后来听说,密德萨斯的口译教学非常不行。
77、主要是他们的林博士是一个商人,没什么时间上课,因此,在第一学期的三个月时间里,他们基本上上的都是public speaking。
78、一个口译学校,教演讲!!!上课的老师基本上都是一些林某人请来的英语老师。
79、所以我劝大家,不要被林超伦的名气所骗。
80、我们要看的还是教学质量。
81、3. 申请流程:这里每个学校有点不同,我先把相同的地方说下,然后分学校说下流程吧。
82、相同:要求雅思成绩,大学成绩单,PS,推荐信两封,获奖证书复印件,申请表格。
83、现在都是网申了,所以在网上填表,这个比以前快的多。
84、不同:University of Bath:巴斯大学第一轮审材料。
85、我觉得这一轮主要看的不是成绩。
86、成绩够上线就行(80+GPA,7+雅思,前两项不低于7,后两项不低于6.5.)。
87、我认为主要看的还是你的PS,一定要注意写作结构和内容。
88、涵盖自己的经历,但是也不能太过于夸张和炫耀。
89、结构要明了。
90、第二轮是做笔译和口译。
91、过了第一轮之后,会给你一个密码和用户名,让你到巴斯的网上下载笔译题和口译题。
92、下载完之后,笔译在规定日期内完成,口译也是。
93、口译要求用CD或者磁带录音,然后寄回巴斯。
94、如果过了这一轮就是面试了。
95、面试时间大约在4月份左右。
96、因此从一开始申请到最后的面试,巴斯大学是时间拖的最久的。
97、面试有一定难度,但是一定要记住:只要坚持练习口译和演讲,面试不在话下。
98、PS:关于面试题型 首先大概是介绍下自己的情况。
99、然后是一个即兴演讲。
100、要求把两个毫无关系的事物联系起来。
101、没有准备时间。
102、所以考的是你的临场反应能力,和超强的逻辑能力。
103、要求讲三分钟。
104、非常难。
105、接下来是视译。
106、一篇英译汉,一篇汉译英。
107、完了之后是让你提问和交流。
108、如果有什么问题就可以问老师。
109、当然,我觉得这一轮的目的也是在考察你们做功课的程度,再就是看下你到底是否适合以及喜欢口译。
110、University of Leeds:利兹有一点不同,就是在申请之前,要求材料中包括翻译。
111、这个翻译是在申请之前,从利兹网站下载的当年申请的翻译题。
112、完成之后,和申请材料一起寄到利兹。
113、第二轮是申材料。
114、完了就是面试了。
115、关于面试,可以选择去上海,也可以选择电话面试。
116、我当时是电话面试。
117、我认为,最重要的是:知道电话面试的时间前后发生的大事,然后自己有一定的看法。
118、一定要在面试的时候采取主动。
119、老师还没问你为什么,你就把对于某件大事的看法说出来。
120、做到滔滔不绝,让老师认为你是一个知识面宽广和对于时事政治感兴趣的人。
121、这是最重要的。
122、我当时面试完了第二天就给offer了。
123、University of Newcastle:这个学校第一轮是看材料。
124、然后如果材料过关,就直接发两年的offer。
125、这个没有面试。
126、然后,下面会注明,如果要读一年的,有一个condition,就是有一个好的面试表现。
127、面试就是我刚才说的BT的面试。
128、我上面已经提到了。
129、University of Middlesex:非常简单,其实我当时都在怀疑林超伦的目的,是赚钱,还是选学生。
130、威敏我没申请,所以不是很清楚流程,不过应该差不离。
131、4. 其他:以上这些情况基本涵盖了所以口译的相关材料了。
132、如果大家还有不清楚的可以留言咨询。
133、我想说的最后一句话就是:申请口译专业和其他专业最大的不同就是,你要想清楚申请动机。
134、如果是看到口译行业高薪的前景,那我建议你们还是放弃吧。
135、因为你上了口译之后会发现,口译是压力最大,最枯燥,最痛苦的一个专业。
136、如果你没有兴趣,或者对于时事政治的爱好,会受不了的。
137、(我现在就感觉特别累,压力很大,但是我爱口译,所以一直都很有乐趣地学习)最后,希望大家申请成功!。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!