关于李白乘舟将欲行下一句,李白乘舟将欲行忽闻岸上踏歌声这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、意思是我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。
2、出自《赠汪伦》,是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。
3、此诗前两句描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感;后两句先用“深千尺”赞美桃花潭水的深湛,紧接“不及”两个字笔锋一转,用衬托的手法,把无形的情谊化为有形的千尺潭水,生动形象地表达了汪伦对李白那份真挚深厚的友情。
4、原文如下:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
5、桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
6、译文如下:李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。
7、桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情。
8、欲:将要。
9、踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱。
10、扩展资料:此诗约为唐玄宗天宝十四载(755年)李白自秋浦往游泾县(今属安徽)桃花潭时所作。
11、汪伦是李白的友人。
12、历代出版的《李白集》、《唐诗三百首》、《全唐诗》注解,都认定汪伦是李白游历泾县时遇到的一个普通村民,这个观点一直延续至今。
13、今人安徽学者汪光泽和李子龙先后研读了泾县《汪氏宗谱》、《汪渐公谱》、《汪氏续修支谱》,确知“汪伦又名凤林,为唐时知名士”,为汪华五世孙,与李白、王维等人关系很好,经常以诗文往来赠答。
14、开元天宝年间,汪伦为泾县令,李白“往候之,款洽不忍别”(详见《李白学刊》第二辑李子龙《关于汪伦其人》)。
15、后汪伦任满辞官,居泾县之桃花潭。
16、按此诗或为汪伦已闲居桃花潭时,李白来访所作。
17、参考资料来源:百度百科——赠汪伦。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!