导读 关于一百个抢劫的美女这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、作者是法国人,译作莎金妮
关于一百个抢劫的美女这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、作者是法国人,译作莎金妮.葛朋,译者叫范德兴,出版社是厦门鹭江出版社,是一个不出名的小出版社,出版时间也很早了。
2、故事发生在中世纪的法国。
3、女主角叫安琪莉,在故事和她有过交集的人有皇帝,有贵族,有平民,有牧师,有诗人,有太监,有乞丐,有窃贼,有海盗,有侦探;她的身份也在不停地更换。
4、从贫穷的贵族之女到巨富的新婚妻子,从王国的通缉犯到侯爵夫人,从皇室的贵宾到海盗的拍卖品;故事的场景也是变幻莫测,从乡村到皇宫,从陆地到海上,从法国到土耳其;故事情节真是精彩绝伦,有宫廷的阴谋,有人物的奋斗,有残酷的死亡,有痴心的感情……最后结尾还给大家留了一个悬念就遏然止住,让人忍不住浮想联翩,欲罢不能。
5、 故事本身十分精彩,而译文也相当流畅,实在是可以收藏的好书。
6、你去当地的新华书店或者图书馆问一下,应该是有的。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!