蓝色生死恋演员表恩熙小时候(蓝色生死恋演员表) QQ如何打开电台随机播放(QQ音乐怎么开电台) 如何怎么下载安装steam平台(steam平台游戏安装教程) 大地保险车险报案电话(大地保险车险怎么样) 武昌鱼清蒸的做法(武昌鱼清蒸的做法几分钟) 常用的招聘网站有哪些(现在招聘都用什么网站) 雨爱吉他谱弹唱原版(雨爱吉他谱简单版) 海带打结的作用(海带打结的作用原理) 电脑怎么制作表格新手 初学者(怎样制作表格) 暴走英雄坛丐帮入门任务攻略流程(暴走英雄坛丐帮入门任务攻略流程视频) 最简单的iPhone铃声设置方法(iphone铃声怎样设置) 如何做好一个保险律师(如何做好一个保险律师助理) 手阅怎么进行提现账号设置(掌阅能提现吗) 联想A366T获取Root权限详细图文教程 一个人笔仙游戏怎么玩(笔仙游戏怎么玩图片) 手动蝶阀怎么看开关(手动蝶阀怎么看开关工具) 如何下载【武林外传】(武林外传在哪里可以免费下载) 烫金字怎么做(烫金字) 如何让茶楼加盟店生意更好?(如何让茶楼加盟店生意更好些) 如何判断qq是否隐身(怎么看QQ是否隐身) 80平米两室一厅装修(8度) 瓷砖的色彩应该如何搭配?(瓷砖的色彩应该如何搭配好看) 微观经济学的定义是什么(微观经济学的定义) 书包背带怎么系(书包背带怎么系不会掉) 研究发现与巴顿病有关的蛋白质对于产生新的溶酶体至关重要 研究人员开发了一种新型抗炎药 NLRP1 和 NLRP3 炎症小体抑制剂 声明概述了心脏肿瘤护理和研究方面的不平等 全心全意为人民服务(全心全意) 360手机助手怎么下载(360手机助手怎么下载软件到电脑) 怀孕期间使用 THC 与胎儿发育的变化有关 研究发现空气质量差会以多种方式影响心理健康 研究揭示了后来患上幼年特发性关节炎的儿童肠道细菌的差异 研究证明微生物群移植疗法对干细胞移植和白血病患者的安全性 热量:人体能承受多少热量 了解甲型 乙型 丙型 丁型和戊型肝炎之间的区别 蜱虫季节即将开始 它们出现在新的地方 怎么做松鼠桂鱼 汉语拼音的音节是什么(汉语拼音中什么叫音节) qq如何查看我的勋章墙(怎么看qq我的勋章墙) 牡丹鹦鹉的主要食物有哪些?(牡丹鹦鹉的主要食物有哪些呢) 求发财路子(求发财之路) 怎么在sci上发表文章(怎么能发表sci) 支付宝怎么转账给对方(支付宝怎么转账给对方支付宝) 程婴救孤白燕升 选段(程婴) LOL虚空恐惧打野修炼 峡谷大虫子打野修炼篇! 手扶式双钢轮压路机特点(手扶式双钢轮压路机特点是) 明德至善 博学笃行什么意思(明德至善) 163邮箱申请(163邮箱申请免费注册官网入口) 烤活鱼高清图片(烤活鱼) 怎样买到伟哥(怎样买到伟哥的正品)
您的位置:首页 >综合知识 >

地址翻译英文的顺序(地址翻译)

导读 关于地址翻译英文的顺序,地址翻译这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、肯定可以呀,

关于地址翻译英文的顺序,地址翻译这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、肯定可以呀,不过翻译出来的地址顺序跟国内地址相反,国内地址是从大到小,而国际地址是先小后大。

2、例句:黑龙江省哈尔滨市南岗区复华小区3栋3单元333室 Room 333,Unit 3,3rd Building,Fuhua Residential Quarter,Nangang District,Haerbin City,Heilongjiang Province 另外,你要记得要在地址尾加上“China”跟“邮编”。

3、 下面是我整理出来的资料,希望对你有所帮助:英文地址书写格式:***省 *** Province或***Prov.***市 *** City ***县 *** County***区 *** District***镇 *** Town***村 *** Village***组 *** Group甲/乙/丙/丁 A/B/C/D***号楼/栋 *** Building或Building No.******单元Unit ******楼/层 ***/F ***号 No.******室/房 Room ***或Rm******街 *** Street或*** St***路 *** Road或*** Rd***巷/弄 Lane ******住宅区/小区 *** Residential Quarter***花园 *** Garden***院 *** Yard***信箱 ***Mailbox***公司 *** Com.或*** Crop.或***Co.,Ltd.***厂 *** Factory***酒楼/酒店 *** Hotel ***大学 *** College***号宿舍 *** Dormitory注1:***表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……也可以用No.***代替,或者直接填数字。

4、另外有一些“***里、***区、***园”之类难翻译的东西,就直接写拼音“*** Li、***Qu、***Yuan”。

5、而***东(南、西、北)路,直接用拼音,或写*** East(South、West、North)Road。

6、如果地方不够可以将5栋3012室写成:5-3012。

7、注2:方位词包括:东、南、西、北、前、后、中、上、内、外。

8、其对应的英文译法分别为East(E.)、South(S.)、West(W.)、North(N.)、Front、Back、Middle、Upper、Inner、Outer。

9、通常情况下,方位词含有指示方向的意义时应译成英文,特别是当一条街道按方位分为东西、南北或内外两段时,或多条街道在方位上构成平行等对应位置关系时,方位词应译成英文。

10、注3:国际通用基础设施(如:机场、车站、医院、体育场馆等)采用相应的英文词语,如:机场Airport,火车站Railway Station,医院Hospital,体育场Stadium等;立交桥的英文译法全部采用Bridge;公路用 Highway,高速公路用Expressway(Expwy);街、大街用Street(St),小街、条、巷、夹道一般情况下用Alley,当路宽达到一定规模时可选用St,胡同的译法形式为Hutong。

11、机关、企业单位的分支机构一般用英文“Branch”(分部、分公司等)表示。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!