导读 关于approaches to translation 纽马克,approach to这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看
关于approaches to translation 纽马克,approach to这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、本句式中,approach为名词,意思为“方式、方法”,所以要用to do,构成“It is an effective approach to do sth”句式,意思为:做某事,这是一种有效的方法。
2、如:It is an effective approach to solve this problem. 解决这个难题,这是一种有效的方法。
3、另外:当approach为动词时,常与介词to连用,构成approach to... ,意思为:“接近...”,这里的to既然是介词,它的后面当然可以接doing,但一般习惯不跟 doing,而跟名词。
4、如:He approaches to the character of the ablest statesman. 他具有近乎最能干的政治家的品质。
5、对你有所帮助的话,请及时采纳喔~~。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!