关于离骚必修二原文及翻译图片,离骚必修二原文及翻译这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、【原文】长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
2、余虽好修姱以(革几)羁兮,謇朝谇而夕替。
3、既替余以蕙(纟襄)兮,又申之以揽茝。
4、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
5、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
6、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
7、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
8、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
9、忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
10、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
11、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
12、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
13、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
14、【注释】①太息:叹气。
15、②民:人。
16、民生:即人生,作者自谓。
17、③好:喜欢。
18、一说为衍文(见姜亮珍《屈原赋校注》引臧庸《拜经日记》)。
19、④谇(suì):谏。
20、⑤蕙纕(xiānɡ):以蕙草编缀的带子。
21、⑥申:加上。
22、⑦九死:极言其后果严重。
23、⑧浩荡:本义是大水横流的样子,比喻怀王骄横放纵。
24、⑨民心:人心。
25、⑩蛾眉:喻指美好的品德。
26、谣诼(zhuó):楚方言,造谣诽谤。
27、规矩:木匠使用的工具。
28、规,用以定圆,矩,用以定方,这里指法度。
29、绳墨:工匠用以取直的工具,这里比喻法度。
30、竞:争相。
31、周容:苟合取容。
32、度:法则。
33、忳(tún):忧愁、烦闷,副词,作“郁邑”的状语。
34、溘死:忽然死去。
35、鸷鸟:鹰隼一类性情刚猛的鸟。
36、圜:同“圆”。
37、攘诟:遭到耻辱。
38、伏:通“服”,保持。
39、【译文】止不住的叹息擦不干的泪水啊,可怜人生道路多么艰难不顺利。
40、我虽然爱好高洁又严于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。
41、既然因为我佩戴美蕙而遭斥退啊,但我还要加上芳香的白芷。
42、爱慕芳草是我内心的信念啊,虽九死也绝不悔恨停止。
43、怨只怨君王是这般放荡糊涂啊,始终不理解人家的心意。
44、众美女嫉妒我的娇容丰姿啊,说我善淫大肆散布流言飞语。
45、本来时俗之人就善于取巧啊,违背法度把政令改变抛弃。
46、他们背弃正道而追求邪曲啊,争相把苟合求容当做法则规律。
47、忧愁、抑郁、烦恼我是这样失意啊,只有我被困厄在这不幸的世纪。
48、宁愿立即死去变成游魂孤鬼啊,我也不忍心以媚态立足人世。
49、凶猛的鹰隼不与众鸟同群啊,自古以来就是如此。
50、方和圆怎能互相配合啊,不同道的人怎能相安相处?暂且委屈压抑一下自己的情怀啊,忍受承担起那耻辱和编造的罪过。
51、怀抱清白之志为正义而死啊,本来就是前代圣贤所嘉许的。
52、扩展资料《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。
53、此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。
54、前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求理想的实现和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。
55、全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文学史上的“骚体”诗歌形式,对后世产生了深远影响。
56、其主要注本有东汉王逸的《楚辞章句》、南宋朱熹的《楚辞集注》、清代戴震的《屈原赋注》等。
57、关于《离骚》的创作年代,司马迁在《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离骚》。
58、”据此则当作于屈原放逐之后。
59、今人对此说法不一,有说作于楚怀王时屈原被疏远以后,还是作于楚顷襄王时屈原被流放以后,有说作于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而成于顷襄王初,迄无定论。
60、关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记·屈原列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。
61、”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。
62、信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。
63、”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的。
64、《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。
65、由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。
66、参考资料:百度百科-离骚。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!