导读 关于黄鹤楼崔颢翻译及赏析,黄鹤楼翻译崔颢这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、黄鹤
关于黄鹤楼崔颢翻译及赏析,黄鹤楼翻译崔颢这个问题很多朋友还不知道,今天小六来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
1、黄鹤楼 崔颢 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
2、 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
3、 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
4、 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
5、 【注】悠悠:久远的意思。
6、晴川:指白日照耀下的汉江。
7、历历:清晰、分明的样子。
8、汉阳:今湖北省武汉市汉阳区,位于长江、汉水夹角地带,与武昌黄鹤楼隔江相望。
9、鹦鹉洲:位于汉阳东南二里长江中,后渐被江水冲没。
10、东汉末年,黄祖杀祢衡而埋于洲上,祢衡曾作过《鹦鹉赋》,后人因称其洲为鹦鹉洲。
11、乡关:故乡。
12、 【韵译】: 传说中的仙人早乘白云飞去, 这地方只留下空荡的黄鹤楼。
13、 飞去的黄鹤再也不能复返了, 唯有悠悠白云徒然千载依旧。
14、 汉阳晴川阁的碧树历历在目, 鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠, 时至黄昏不知何处是我家乡? 面对烟波渺渺大江令人发愁!。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!